Ejemplos de uso de "se mettre à table" en francés con traducción al español

<>
Elle me demanda de me mettre à côté d'elle. Ella me pidió que me pusiera a su lado.
Ils sont assis à table. Están sentados a la mesa.
Trang, quand vas-tu mettre à jour Tatoeba ? Trang, ¿cuándo vas a actualizar Tatoeba?
Mes enfants sont assis à table. Mis hijos están sentados a la mesa.
À table ! ¡A la mesa!
Simone, va mettre la table, s'il te plaît. Simone, ve poniendo la mesa, por favor.
Arrête de mettre tes coudes sur la table. Deja de poner los codos sobre la mesa.
La table était pleine de poudre. La mesa estaba llena de polvo.
Il ne disait rien qui puisse la mettre en colère. Él no decía nada que pudiera hacerla enfadar.
Combien de livres y a-t-il sur la table ? ¿Cuántos libros hay sobre la mesa?
Tu peux le mettre n'importe où. Puedes ponerlo en cualquier sitio.
Y a-t-il un chat sous la table ? ¿Hay un gato debajo de la mesa?
J'ai tellement de vêtements que je ne sais pas quoi mettre demain. Tengo tanta ropa que no sé qué ponerme mañana.
Regarde le livre sur la table. Mira el libro de encima de la mesa.
Il ne faut pas mettre la charrue devant les bœufs. No hay que empezar la casa por el tejado.
J'ai laissé mes clés sur la table. Tu peux me les apporter ? Dejé mis llaves sobre la mesa. ¿Me las puedes traer?
Il a tendance à se mettre en colère. Él tiene la tendencia a enfadarse.
Je jetai l'étrange paquet sur la table. Arrojé el paquete extraño sobre la mesa.
Laisse-moi te mettre au courant. Deja que te ponga al corriente.
Elle débarrassait la table. Ella recogió la mesa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.