Ejemplos de uso de "train arrière" en francés con traducción al español

<>
Tu y vas en train ou en voiture ? ¿Vas en tren o en auto?
Tom, dix mots en arrière, ne voyait pas bien ce mot-ci. Mary, qui était plus près, le lui décrivit. Tom, que estaba diez palabras antes, no veía bien esta palabra. Mary, que estaba más cerca, se la describió.
J'attends le train. Estoy esperando el tren.
Ce train va vers où ? ¿Hacia dónde va este tren?
Je suis descendu du train à la mauvaise gare. Bajé del tren en la estación equivocada.
Devons-nous descendre du train à la frontière ? ¿Tenemos que bajar del tren en la frontera?
C'est celui-ci le train que je dois prendre ? ¿Es ése el tren que tengo que tomar?
Le train vient juste d'arriver. El tren acaba de llegar.
À quelle heure arrive le prochain train ? ¿A qué hora llega el próximo tren?
Il partira pour la gare une heure avant que le train ne parte. Él saldrá hacia la estación una hora antes de que salga el trén.
C'est dangereux de sauter d'un train en marche. Es peligroso saltar de un tren en marcha.
Fumer est interdit dans le train. Está prohibido fumar en el tren.
Je me suis levée plus tôt que d'habitude afin d'attraper le premier train. Me levanté más pronto de lo normal para coger el primer tren.
Je suis tombé sur un vieil ami à moi dans le train. Me encontré con un viejo amigo mío en el tren.
Le train ne s'arrête pas à cette gare. El tren no se para en esa estación.
C'est le dernier train pour la fin du monde. Es el último tren para el fin del mundo.
Quel train vas-tu prendre ? ¿Qué tren vas a coger?
Tom vient de rater son train. Tom se acaba de perder su tren.
Dépêche-toi, ou tu vas rater le dernier train. Apúrate, o perderás el último tren.
Mon train est parti à sept heures et il est arrivé à dix heures à New York. Mi tren salió a las siete y llegó a Nueva York a las diez.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.