Ejemplos de uso de "traité de non-prolifération" en francés con traducción al español

<>
Je n'aime pas être traité de cette manière. No me gusta que me traten de esa manera.
S'il vous plaît, dites clairement oui ou non. Por favor, diga claramente sí o no.
Il m'a offensé et m'a traité d'âne. Él me ofendió y me trató de burro.
Tu arrives bientôt, non ? Llegas pronto, ¿no?
Il fut traité avec une grande cruauté. Él fue tratado con gran crueldad.
Non, je ne suis pas marié. No, no estoy casado.
Ceci est suffisamment important pour être traité à part. Esto es lo bastante importante para ser tratado aparte.
«Il va pleuvoir ?» «J'espère que non "¿Va a llover?" "Espero que no".
Certaines personnes aiment le sport, d'autres non. A algunas personas les gusta el deporte, a otras no.
"As-tu des frères et sœurs ?" "Non, je suis fils unique." "¿Tienes algún hermano?" "No, soy hijo único."
Non, je n'ai pas peur des fantômes. No, no tengo miedo de los fantasmas.
Non, car ma maison n'a qu'un étage. No, porque mi casa sólo tiene un piso.
«Parlez-vous l'allemand ?» «Non, je ne le parle pas.» «¿Habla usted el alemán?» «No, no lo hablo.»
Peu importe que ça te plaise ou non. Da igual si te gusta o no.
À l'extrême, dans Tatoeba, « Oui » pourrait être relié à « Non » via différentes traductions. Llevado a un extremo, en Tatoeba, "sí" podría estar relacionado con "no" por medio de diferentes traducciones.
Oui. Non. Peut-être. Je ne sais pas. Sí. No. Posiblemente. No sé.
Non, ça, c'est le DVD de mon fils. No, éste es el DVD de mi hijo.
Je ne sais pas d'où tu viens, et lui non plus. No sé de dónde vienes, y él tampoco.
Je crains que non. Me temo que no.
Entre un homme et une femme il n'y a pas d'amitié possible. Il y a la passion, l'hostilité, l'adoration et l'amour, mais non l'amitié. Entre un hombre y una mujer no hay amistad posible. Hay pasión, enemistad, adoración, amor, pero no amistad.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.