Usage examples of "échange de créances contre actifs" in French with translation to English

<>
Il nous offrit dix dollars en échange de notre vieille radio. He offered ten dollars for our old radio.
En plus, de nombreux groupes ont été créés afin que les personnes âgées puissent se rencontrer et continuer d'être des membres actifs de la vie américaine. In addition many groups have been formed so that the elderly can socialize with one another and remain active participants in American life.
Il n'y a pas de honte à perdre contre un tel adversaire. There's no shame in losing to such a great player.
Une fille me donna une orange en échange d'un morceau de gâteau. A girl gave me an orange in exchange for a piece of cake.
Les chats sont actifs la nuit. Cats are active at night.
L'écureuil avança contre le vent très fort. The squirrel advanced against the strong wind.
Harajuku est un des lieux les plus actifs de Tokyo. Harajuku is one of the hottest places in Tokyo.
Je travaille dans la recherche contre le SIDA. I am engaged in AIDS research.
Ses actes étaient dirigés contre l'humanité. What he did was against humanity.
Elles n'ont rien contre. They have nothing against it.
La guerre est un crime contre l'humanité. War is a crime against humanity.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Posez l'échelle contre le mur. Stand the ladder against the wall.
Les citoyens ont manifesté contre le nouveau projet. The citizens demonstrated to protest against the new project.
De nombreux pays ont des lois strictes contre les drogues. A number of countries have strict laws against drugs.
Il pressa son oreille contre le mur. He pressed his ear against the wall.
Il essaya de nager contre la marée. He tried to swim against the tide.
Un vaccin contre la grippe contient des anticorps qui combattent le virus H1N1. A flu shot contains antibodies that fight the H1N1 virus.
Je n'ai pas de préjugé contre les travailleurs étrangers. I don't have a prejudice against foreign workers.
J'ai troqué tous les vieux journaux contre du papier toilette. I traded old newspapers for toilet paper.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!