Verwendungsbeispiele von "écrivit" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle447 write445 pen2
Ann écrivit quelque chose au tableau. Ann wrote something on the blackboard.
Elle prit le stylo et écrivit l'adresse. She took the pen and wrote the address.
Fred écrivit une longue lettre à sa mère. Fred wrote his mother a long letter.
Il écrivit une lettre en écoutant de la musique. He wrote a letter, listening to music.
C'est la première chose que mon père écrivit. It's the first thing that my father wrote.
Il écrivit ce livre à l'âge de vingt ans. He wrote this book at the age of twenty.
Elle lui écrivit pour lui dire qu'elle l'aimait. She wrote to him to tell him that she loved him.
Elle lui écrivit pour lui dire combien il était merveilleux. She wrote to him to tell him how wonderful he was.
Je ne sais pas réellement pourquoi il écrivit ce livre. I don't really know why he wrote the book.
Il écrivit un livre sur une idée empruntée à son épouse. He wrote a book based on an idea which he borrowed from his wife.
Elle lui écrivit une longue lettre mais ne la posta pas. She wrote him a long letter, but she didn't mail it.
Elle lui écrivit une longue lettre mais il ne la lut pas. She wrote him a long letter, but he didn't read it.
Elle lui écrivit une longue lettre mais ne la mit pas au courrier. She wrote him a long letter, but she didn't mail it.
Ses journaux intimes formèrent la base du livre qu'elle écrivit plus tard. Her diaries formed the basis of the book she later wrote.
Elle lui écrivit pour lui annoncer qu'elle ne pourrait pas venir en visite l'été prochain. She wrote to him to tell him that she couldn't come to visit next summer.
En signant le traité de Tripoli en 1796, notre second Président John Adams écrivit : "Les États-Unis n'ont en eux-mêmes aucun caractère d'inimitié à l'encontre des lois, de la religion ou de la tranquillité des Musulmans. In signing the Treaty of Tripoli in 1796, our second President John Adams wrote, "The United States has in itself no character of enmity against the laws, religion or tranquility of Muslims."
Dois-je écrire une lettre ? Do I have to write a letter?
C'est écrit de la même encre This clearly comes from the same pen
J'allais écrire une lettre. I was just going to write a letter.
Elle a écrit des mémoires impudiques de son aventure avec le président. She penned a tell-all memoir of her affair with the president.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!