Verwendungsbeispiele von "Arrivée" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Betty est arrivée la dernière. Betty arrived latest.
Une chose vraiment affreuse lui est arrivée. A really bad thing happened to him.
Nous nous amusions avant ton arrivée. We were having fun until you came.
Je veux que vous m'écriviez aussitôt arrivée. I want you to write to me as soon as you get there.
Merci de rester assis dans votre siège jusqu'à notre arrivée au terminus. Please stay seated until we reach the terminal.
Il mourut avant mon arrivée. He died previous to my arrival.
Elle n'est jamais arrivée à payer la facture au terme. She never managed to pay the bill on time.
Elle est arrivée en voiture. She arrived in a car.
Tu es la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. You're the best thing that's ever happened to me.
Elle n'est pas encore arrivée. She has not come yet.
La police est arrivée sur le lieu de l'accident. The police got to the scene of the accident.
Il est mort avant mon arrivée. He died previous to my arrival.
Une ambulance est arrivée immédiatement. An ambulance arrived immediately.
Vous êtes la meilleure chose qui me soit jamais arrivée. You're the best thing that's ever happened to me.
Elle est arrivée avec une solution potentielle. She came up with a possible solution.
Le contremaître m'a retenu une heure de salaire pour être arrivée en retard au travail. The foreman docked me an hour's pay for getting to work late.
Je l'ai informé de son arrivée. I informed him of her arrival.
Mary est arrivée à l'hôpital. Mary arrived at the hospital.
Ce fut la meilleure chose qui m'est jamais arrivée. It was the best thing that ever happened to me.
Que faisiez-vous quand elle est arrivée? What were you doing when she came?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!