Exemplos de uso de "Quel dommage" em francês com tradução para o inglês

<>
Quel dommage ! What a pity!
Quel dommage de ne faire que supporter la vie plutôt que d'en jouir ! What a shame to just endure life rather than enjoying it.
Quel dommage que tu doives déjà partir. Too bad you have to leave already.
Quel dommage que vous ne puissiez pas venir ! What a pity it is that you can't come!
Quel dommage qu'elle ne puisse pas venir ! What a pity she can't come!
Quel dommage que tu ne saches pas danser ! What a pity you can't dance!
Il est dommage que vous ne veniez pas. It's a shame that you're not coming.
Quel est le but de votre voyage ? What's the purpose of your trip?
C'est dommage qu'elle ne puisse pas venir à la fête. It's too bad she can't come to the party.
Dis-moi quel bus prendre pour me rendre en ville, s'il te plait. Please tell me which bus to take to go downtown.
Je crois que c'est dommage qu'il ait menti. I think it a pity that he told a lie.
Quel est ton super-héros préféré ? Who's your favorite super hero?
C'est dommage qu'ils divorcent. It's a pity their getting divorced.
Quel est ton restaurant de restauration rapide préféré? What is your favourite fast-food restaurant?
C'est dommage. It's a shame.
Quel est le montant total d'argent que tu as dépensé ? What is the total amount of money you spent?
La tempête occasionna beaucoup de dommage. The storm caused a lot of damage.
Dans quel but l'as-tu acheté ? What did you buy it for?
Les mots seuls ne peuvent subvenir aux besoins de notre peuple. Ces besoins ne seront satisfaits que si nous agissons vigoureusement dans les années à venir ; et si nous comprenons que les défis auxquels nous faisons face sont partagés, et que notre échec à les résoudre nous causera dommage à tous. Words alone cannot meet the needs of our people. These needs will be met only if we act boldly in the years ahead; and if we understand that the challenges we face are shared, and our failure to meet them will hurt us all.
Quel est le nom de ce chien ? What's this dog's name?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!