Ejemplos de uso de "Toutes" en francés con traducción al inglés

<>
Traducciones: todos329 all288 very1 otras traducciones40
Elles semblent toutes deux suspectes. Both of them seem suspicious.
Je sais que télécharger de la musique d'Internet sans payer est mal, mais je le fais de toutes manières. I know that downloading music from the internet without paying is wrong, but I do it anyway.
Elles sont toutes deux vivantes. Both are alive.
Elles sont toutes deux bonnes. They are both good.
Elles semblent toutes deux méfiantes. Both of them seem suspicious.
Elles semblent toutes deux suspicieuses. Both of them seem suspicious.
Les réponses sont toutes deux incorrectes. The answers are both incorrect.
Elles sont bonnes toutes les deux. They are both good.
Les sœurs sont toutes les deux blondes. The sisters are both blondes.
Il a deux filles, toutes deux mariées à des docteurs. He has two daughters, both of whom are married to doctors.
L'eau et l'huile sont toutes deux des liquides. Water and oil are both liquids.
Sasha et Malia ! Je vous aime toutes les deux plus que vous pouvez l'imaginer. Et vous avez gagné le nouveau chiot qui vient avec nous à la Maison-Blanche. Sasha and Malia! I love you both more than you can imagine. And you have earned the new puppy that's coming with us to the White House.
Elle voulait sortir, de toutes façons. She wanted to go out anyway.
Elles reçurent toutes deux un présent. They each received a present.
Elles reçurent toutes trois un présent. They each received a present.
Ce prix est-il toutes taxes incluses ? Does that price include tax?
Marie a toujours réussi dans toutes ses entreprises. Mary has always made good in everything she has done.
À quoi sert un point virgule de toutes façons ? What the hell is a semicolon for anyway?
Je n'ai jamais aimé celui-là de toutes façons. I never liked that one anyway.
Je suis surpris par toutes les choses qu'il fait. I am surprised by a lot of the things he does.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.