Exemplos de uso de "abonder dans mon sens" em francês com tradução para o inglês

<>
Mon sens de l'odorat s'affaiblit. I can't smell well. I have lost my sense of smell.
Ne te mets pas dans mon chemin. Don't stand in my way.
Mon sens commun est tellement bouleversé qu'il n'est plus commun. My common sense is so messed up, that it's not common anymore.
La nourriture dans mon pays n'est pas très différente de celle de l'Espagne. The food in my country is not very different from that of Spain.
J'ai regardé dans mon placard pour quelque chose à me mettre. I looked in my closet for something to wear.
Je serai dans mon bureau à partir de dix heures demain. I'll be in my office from ten tomorrow.
Mettez tout dans mon panier. Put everything in my basket.
Dans mon travail, j'ai affaire à toutes sortes de gens. In my job I have to deal with all kinds of people.
Évite d’ouvrir la fenêtre, je n'ai pas trop envie de sentir de courants d’air dans mon dos. Avoid opening the window; I have no great desire to feel air currents on my back.
Il s'est mis à faire de plus en plus froid et je passe beaucoup plus de temps dans mon futon. It has been getting colder and colder, and I spend much more time in my futon.
Je mis du lait dans mon café. I put some cream in my coffee.
Vous êtes la personne qui compte le plus dans mon existence. You're the most important person in my life.
J'écris tous les jours dans mon journal. I write in my diary every day.
Je vérifie les mots dans mon dictionnaire. I looked up the words in my dictionary.
"Oui !", murmura-t-il dans mon oreille de sa voix ravissante. "Yes!", he whispered in my ear with his charming voice.
Quelqu'un s'est introduit par effraction dans mon appartement. Someone broke into my apartment.
Il y a dans mon jardin potager beaucoup de légumes: laitue, oignon, ail, etc. There are in my garden a lot of vegetables: lettuce, onion, garlic, etc.
Dans mon commencement est ma fin. In my beginning is my end.
J'ai des gaz dans mon abdomen. I have abdominal gas.
Ne laisse personne se mettre dans mon chemin. Let no one interfere with me.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!