Exemples d’usage de "accusée" en français avec traduction en anglais

<>
Traductions: tous42 accuse36 blame4 charge2
Elle a été accusée d'avoir menti. She was accused of telling a lie.
Elle alla au procès accusée du meurtre de son mari. She went on trial charged with murdering her husband.
Elle fut accusée d'avoir menti sur l'affaire. She was accused of having lied about the affair.
Toute personne accusée d'un acte délictueux est présumée innocente jusqu'à ce que sa culpabilité ait été légalement établie au cours d'un procès public où toutes les garanties nécessaires à sa défense lui auront été assurées. Everyone charged with a penal offence has the right to be presumed innocent until proved guilty according to law in a public trial at which he has had all the guarantees necessary for his defence.
Il fut accusé de meurtre. He was accused of murder.
Il accusa les autres de son propre échec. He blamed others for his own failure.
Il a été accusé de lâcheté. He was accused of cowardice.
Vous vous en sortez toujours en accusant les autres. You always excuse your faults by blaming others.
Je l'ai accusé de tricher. I accused him of cheating.
Tu t'en sors toujours en accusant les autres. You always excuse your faults by blaming others.
J'ai été accusé à tort. I was falsely accused.
Le policier accusa le chauffeur de taxi d'avoir provoqué l'accident. The policeman blamed the taxi driver for the accident.
Il a accusé cet homme de vol. He accused the man of stealing.
Cette femme m'a accusé à tort. That woman has wrongly accused me.
Tom a accusé l'employé de vol. Tom accused the employee of stealing.
Ils l'ont accusé d'être malhonnête. They accused him of being dishonest.
La police l'a accusé de meurtre. The police accused him of murder.
Il fut accusé de vol d'argent. He was accused of stealing money.
Il était accusé de vol d'argent. He was accused of stealing money.
Elles l'ont accusé de dire un mensonge. They accused him of telling a lie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !