Beispiele für die Verwendung von "aire de service sur autoroute" im Französischen

<>
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons. Three hours of driving has worn me out. Let's pull over at the next rest stop we see.
Tu as tout mis hors de service. You have put everything out of order.
L'officier de police de service sentit un vieil homme s'approcher derrière lui. The police officer on duty sensed an elderly man coming up behind him.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité. The section chief seems to like abusing his authority.
M. Joel est actuellement de service. Mr Joel is now on duty.
Son briquet a fait dix ans de service. His lighter has done ten years' service.
L'agent de service m'a aidé à résoudre mon problème. The service agent helped me solve my problem.
Qui est de service aujourd'hui ? Who's on duty today?
Le chef de service a modifié le plan. The section chief altered the plan.
Êtes-vous hors de service cette nuit ? Are you off duty tonight?
Je n'étais pas de service à ce moment. I was off duty at the time.
Avant de pouvoir écrire des données sur un disque, vous devez d'abord créer une partition, ensuite y créer un système de fichiers, et finalement mettre ce système de fichiers en service. Before being able to write data on a hard disk, you first need to create a partition, then to create a file-system on it, and finally to mount this file-system.
Peux-tu me rendre un service ? Could you do me a favor?
La nouvelle autoroute réduit de presqu'une heure mon temps de trajet. The new highway shaves almost an hour off my commute time.
On devra prendre un soin spécial sur ce point. Special care should be taken on this point.
Pourrais-tu me rendre un service s'il te plaît ? Could you do me a favour please?
Cette autoroute nous fait gagner beaucoup de temps. This highway saves us a lot of time.
Il est temps de se concentrer sur les affaires. It's time to get down to business.
Je suis désolé de dire ça, mais le service n'est pas très bon. I'm sorry to say, but the service isn't very good.
Je serai sur le point d'être aimé. I will be about to be loved.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.