Exemplos de uso de "année séculaire" em francês com tradução para o inglês

<>
Beaucoup d'étrangers visitent le Japon chaque année. A lot of foreigners visit Japan every year.
Une année compte douze mois. One year has twelve months.
Ils espèrent que la récolte de blé sera bonne cette année. They're hoping the wheat harvest will be good this year.
Cette année va être prospère. This year is going to be prosperous.
Il a monté sa propre entreprise cette année là. He set up his company that year.
Les aptitudes de mon fils en mathématiques ont progressé cette année. My son's ability at math has improved this year.
J'attrape la grippe chaque année. I catch the flu every year.
La population de cette ville diminue chaque année. The population of this city is decreasing every year.
La sécheresse peut se ressentir sur la récolte cette année. The drought may tell on the harvest this year.
Chaque année, des millions de gens meurent de faim. Millions of people starve to death every year.
La professeur va commencer à apprendre l'anglais cette année. The teacher is going to start learning English this year.
Il se vend plus d'un million de Bibles chaque année. The Bible sells more than one million copies every year.
Les pommiers ont fleuri tôt cette année. The apple trees blossomed early this year.
Je contracte la grippe chaque année. I catch the flu every year.
Chaque année, le printemps nous apporte de la douceur. Every year, spring brings warm weather to our town.
Chaque année, Hawaï se rapproche de dix centimètres du Japon. Every year, Hawaii moves ten centimeters closer to Japan.
Son large salaire lui permet de partir à Paris chaque année. Her large income enables her to go to Paris every year.
Ce règlement ne s'applique pas aux élèves de première année. This rule doesn't apply to first-year students.
Comparé à l'été dernier, nous n'avons pas eu autant de pluie cette année. As compared with last summer, we haven't had so much rain this year.
Cette année, la Saint-Valentin tombe un dimanche. This year, Valentine's Day falls on a Sunday.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!