Exemples d’usage de "approcher chaise" en français avec traduction en anglais

<>
Le chien est sur la chaise. The dog is on the chair.
Je dois m'en approcher. I must be getting close.
Allez chercher une chaise dans la pièce d'à côté, s'il vous plait. Go and get a chair from the next room, please.
Noël va bientôt approcher. Christmas will soon come around.
Il reposa son stylo et se laissa aller contre le dossier de sa chaise. He laid down his pen and leaned back in his chair.
Vous ne devriez pas vous approcher de mon chien pendant qu'il mange. You shouldn't get near my dog while he's eating.
Cette chaise est cassée. This chair is broken.
Nous ne pouvons approcher l'ennemi. We can't get close to the enemy.
J'aime cette chaise. I love that chair.
Le président est difficile à approcher. The president is difficult to approach.
Cette chaise est laide. This chair is ugly.
Le chat est-il sur ou sous la chaise? Is the cat on or under the chair?
"Y a-t-il un livre sur la chaise ?" "Oui, il y en a un." "Is there a book on the chair?" "Yes, there is."
La chaise n'est pas près de la fenêtre. The chair is not near the window.
Merci de m'apporter une chaise. Get me a chair, please.
Approchez votre chaise du feu. Draw your chair closer to the fire.
Éloigne la chaise. Elle se trouve dans le passage. Please put the chair away. It is in the way.
Ceci est une chaise très solide pour s'asseoir. This is a very sturdy chair to sit in.
L'Amérique est un gros chien amical dans une toute petite pièce. Chaque fois qu'il remue la queue, il fait tomber une chaise. America is a large, friendly dog in a very small room. Every time it wags its tail, it knocks over a chair.
Il est inconfortable d'être assis sur cette chaise. It is uncomfortable to be sitting on this chair.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !