Exemples d’usage de "appuyée" en français avec traduction en anglais

<>
Elle était fatiguée, et s'est appuyée sur un pommier. She was worn out, and leaned against the apple tree.
Pouvez-vous appuyer sur le bouton ? Could you press this button?
Il s'appuya contre le mur. He leaned against the wall.
Le journal local appuie le candidat conservateur. The local newspaper is endorsing the conservative candidate.
Montre-moi un fait qui appuie ton idée. Show me a fact which supports your idea.
Il appuya sur le bouton et attendit. He pressed the button and waited.
Il s'appuyait contre le mur. He was leaning against the wall.
Il me faut appuyer sur le bouton. I need to press the button.
Ne vous appuyez pas contre le mur. Don't lean against the wall.
Il vous faut appuyer sur le bouton. You need to press the button.
Ne vous appuyez pas sur mon bureau. Don't lean on my desk.
Il te faut appuyer sur le bouton. You need to press the button.
Ne vous appuyez pas contre le mur. Don't lean against the wall.
Il faut que tu appuies sur le bouton. You need to press the button.
Ne vous appuyez pas sur mon bureau. Don't lean on my desk.
Pouvez-vous me dire sur quel bouton appuyer ? Can you tell me which button to press?
Il s'appuya contre le pilier et contempla la Statue de la Liberté. He leaned against the pillar and gazed at the Statue of Liberty.
Appuyer sur ce bouton pour démarrer la machine. Press this button to start the machine.
Il faut que vous appuyiez sur le bouton. You need to press the button.
J'ai appuyé sur le bouton pour allumer la radio. I pressed the button to turn the radio on.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !