Exemples d’usage de "avant que" en français avec traduction en anglais

<>
Il mourut avant que j'arrive. He died before I arrived.
Nous ne commencerons pas avant que Bob arrive. We won't start till Bob comes.
Il est mort avant que j'arrive. He died before I arrived.
L'opéra n'est pas terminé avant que la grosse dame n'ait chanté. The opera ain't over till the fat lady sings.
Il mourut avant que l'ambulance n'arrive. He died before the ambulance arrived.
Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne parte et elle ne s'est pas montrée. There are only five minutes left till the train leaves and she hasn't appeared.
C'était avant que John aille en prison. This was before John was put in prison.
Il ne reste que cinq minutes avant que le train ne s'ébranle et elle n'a pas fait son apparition. There are only five minutes till the train starts, and she hasn't appeared.
Prends l'argent avant que la police arrive ! Take the money before the police comes!
Il décéda avant que l'ambulance n'arrive. He died before the ambulance arrived.
Il faut savoir obéir avant que de commander. Before you give orders, you must learn to obey.
Le travail était fini avant que je n'arrive. The work was finished before I arrived.
Il est mort avant que l'ambulance n'arrive. He died before the ambulance arrived.
Sortons d'ici avant que les policiers n'arrivent. Let's get out of here before the police come.
Il est décédé avant que l'ambulance n'arrive. He died before the ambulance arrived.
Reviens à la maison avant que la nuit tombe. Come home before it gets dark.
Sortons d'ici avant que les flics n'arrivent. Let's get out of here before the police come.
L'été était passé avant que m'en aperçoive. The summer had gone before I knew.
Le travail avait été terminé avant que j'arrive. The work had been completed before I arrived.
Je préférerais nourrir mon chien avant que nous mangions. I would rather feed my dog before we eat.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !