Usage examples of "avoir égard" in French with translation to English

<>
Nul doute que tu dois être exténué après avoir travaillé toute la journée. You must be worn out after working all day.
Dès le départ, j'ai été claire au sujet de mes sentiments à son égard. I made myself clear about my feelings for him at the outset.
Puis-je avoir un programme ? May I have a program?
Je ne m'étais jamais imaginé que je me sentirais ainsi à ton égard. I never imagined I'd feel this way about you.
Il a démenti avoir dit une telle chose. He denied having said such a thing.
Il adoptait une attitude agressive à mon égard. He assumed an aggressive attitude toward me.
Commencer, c'est avoir à moitié fini. [Horace] Well begun is half done.
Il se montre très amical à mon égard. He is very friendly toward me.
J'aime avoir plein de choses à faire. I like having plenty to do.
Nos sentiments à son égard sont mitigés. Our feelings towards him are mixed.
Il devrait avoir le droit de décider par lui-même. He should have the right to decide for himself.
À cet égard, je n'ai rien à dire. I have nothing to say in this regard.
Les menteurs doivent avoir bonne mémoire. Liars must have a good memory.
Ils ont été très gentils à mon égard. They were very kind to me.
Il ne peut pas avoir moins de 30 ans. He can't be under thirty.
J'éprouve une profonde sympathie à votre égard. I feel deep sympathy for you.
On peut avoir le dernier mot avec une femme, à la condition que ce soit oui. You can have the last word with a woman, on the condition that it is yes.
Le roi était las des flatteries de ses courtisans à son égard, alors il les renvoya. The king was tired of his sycophants always praising him so he sent them away.
Il n'a pas pu avoir le poste. He couldn't get the job.
Je ne m'étais jamais imaginé que je ressentirais cela à ton égard. I never imagined I'd feel this way about you.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!