Exemples d’usage de "avoir du courage" en français avec traduction en anglais

<>
Tu en as, du courage ! You have a lot of nerve!
Le bus devait justement avoir du retard tandis que j'étais en retard. The bus just had to be delayed when I'm in a hurry.
J'ai du courage et une forte volonté. I have courage and a strong will.
Vous allez avoir du mal. You'll have a rough time.
Du courage, Jean. Une de perdue, dix de retrouvées. Cheer up John. There are more fish in the sea.
S'il veut avoir du succès, il doit travailler plus dur. If he wants to succeed at all, he must work harder.
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai. To save the world requires faith and courage: faith in reason, and courage to proclaim what reason shows to be true.
On dirait qu'on est parti pour avoir du mauvais temps. It looks like we're in for some nasty weather.
Vous en avez, du courage ! You have a lot of nerve!
Je préférerais avoir du thé que du café. I would rather have tea than coffee.
La meilleure partie du courage réside dans la prudence. Discretion is the better part of valor.
Si tu veux avoir du succès, alors tu dois travailler dur. If you want to succeed, you should work hard.
Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire. It took courage to sail across the Pacific single-handed.
Les êtres humains semblent avoir du mal à abandonner leurs vieilles habitudes. Human beings seem to find it difficult to give up their old habits.
Il faut du courage pour changer une habitude. Courage is needed to change a custom.
Nous aimerions avoir du vin. We'd like to have some wine.
L'officier insuffla du courage à ses hommes. The officer inspired his men to be brave.
Tu vas avoir du mal. You'll have a rough time.
Il va y avoir du grabuge. There's going to be hell to pay.
Pour avoir du succès, il faut paraître en avoir déjà. To be successful, you need to look like you're already successful.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !