Verwendungsbeispiele von "basée" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle22 base19 be based3
L'histoire est basée sur sa propre expérience. The story is based on his own experience.
Corsairfly est une compagnie aérienne basée à Paris. Corsairfly is an airline based in Paris.
Il a écrit une nouvelle basée sur un mythe. He wrote a novel based on ancient myths.
Une relation basée sur l'honnêteté absolue est vouée à l'échec. A relationship based on total honesty is bound to fail.
Toute la vie est basée sur la chimie et tous les êtres vivants sont constitués de composés chimiques. All life is based on chemistry and all living things are composed of chemical compounds.
Ça se base sur des faits. This is based on fact.
Ça se base sur des faits. This is based on fact.
Vous êtes combien à la base ? How many of you are there at the base?
Sa théorie se base sur les faits. Her theory is based on facts.
Sa théorie se base sur les faits. Her theory is based on facts.
Sa manière de penser se base sur son expérience. His ideas are based on his experience.
Il y a une base militaire à proximité. There is a military base near here.
Sa manière de penser se base sur son expérience. His ideas are based on his experience.
Il n'est pas revenu à la base hier. He didn't come back to the base yesterday.
Hartman Witwer était un sculpteur célèbre basé à Lviv. Hartman Witwer was a famous Lviv-based sculptor.
Son nouveau roman est basé sur ses expériences personnelles. His new novel is based on his own experiences.
La tartiflette est un plat délicieux à base de pommes de terre et de reblochon. Tartiflette is a delicious potatoe and reblochon cheese based dish.
Il nous a été très difficile de rentrer au camp de base avec le blizzard. We found it very hard going back to our base camp in the blizzard.
Touche la base de la lampe une fois pour l'allumer et deux fois pour l'éteindre. Touch the base of the lamp once to turn it on and twice to turn it off.
Ne commettez pas d'erreur : Nous ne voulons pas garder nos troupes en Afghanistan. Nous ne cherchons pas à y établir de bases militaires. Make no mistake: we do not want to keep our troops in Afghanistan. We seek no military bases there.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!