Exemples d’usage de "beaucoup plus" en français avec traduction en anglais

<>
Voyager était alors beaucoup plus difficile. Travelling was much more difficult in those days.
Le français a beaucoup plus de voyelles que le japonais. French has many more vowels than Japanese.
Le nouveau serveur devrait être beaucoup plus performant. The new waiter should be much more competent.
Son histoire est beaucoup plus intéressante que la sienne. His story is much more interesting than hers.
Les métaphores sont beaucoup plus tenaces que les faits. Metaphors are much more tenacious than facts.
Je préfère beaucoup plus le café que le thé. I like coffee much more than tea.
Le fer est beaucoup plus utile que l'or. Iron is much more useful than gold.
Tu auras besoin de beaucoup plus d'argent qu'aujourd'hui. You will need much more money than you do now.
Le chinois est beaucoup plus difficile que d'autres langues étrangères. Chinese is much more difficult than other foreign languages.
Les mesures préventives sont beaucoup plus efficaces que le traitement lui-même. Preventive measures are much more effective than the actual treatment.
Ce fut beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé. It was much more difficult than we initially thought.
J'espère que bientôt je connaîtrai beaucoup plus que quelques phrases en néerlandais. I hope to soon know much more than a few sentences in Dutch.
Les valises métalliques sont sans aucun doute plus résistantes mais beaucoup plus onéreuses. Metal cases are undoubtedly tougher, but much more expensive.
Ça a été beaucoup plus difficile que nous ne l'avions initialement pensé. It was much more difficult than we initially thought.
Il se peut que leur communication soit beaucoup plus complexe que nous le pensions. Their communication may be much more complex than we thought.
Il a fait beaucoup pour son peuple, mais il aurait pu faire encore beaucoup plus. He did a lot for his people, but he could have done much more.
Cent-vingt-cinq ans l'ont démontré : l'espéranto est beaucoup plus qu'une langue. One hundred and twenty five years have shown: Esperanto is much more than just a language.
On peut facilement distinguer l'original de la copie car le premier est beaucoup plus clair que l'autre. The original and the copy are easily distinguished since the one is much more vivid than the other.
Les gens accepteront beaucoup plus volontiers votre idée si vous leur dites que Benjamin Franklin l'a dit en premier. People will accept your idea much more readily if you tell them Benjamin Franklin said it first.
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement. I don't like it when mathematicians who know much more than I do can't express themselves explicitly.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !