Verwendungsbeispiele von "bonne idée" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Il lui vint une bonne idée. A good idea came to him.
J'ai eu une bonne idée. I had a good idea.
J'ai une bonne idée. I've got a good idea.
C'est vraiment une bonne idée. That's really a great idea.
Selon moi, ce n'est pas une bonne idée. I believe that this is not a good idea.
Ça semble être une bonne idée. This sounds like a good idea.
C'est probablement une bonne idée que nous parlions anglais afin qu'il puisse comprendre. It's probably a good idea for us to speak in English, so he'll be able to understand.
Une bonne idée me vint à l'esprit. A good idea came into my mind.
Je n'arrive pas à trouver une bonne idée. I can't come up with a good idea.
Quelle bonne idée ! What a good idea!
C'est alors que j'ai eu une bonne idée. It's then that I had a good idea.
Une bonne idée m'est venue la nuit dernière. A good idea occurred to me last night.
Il semblait que c'était une bonne idée. It seemed to be a good idea.
Une bonne idée me vint. A happy idea came upon me.
Ça a l'air d'être une bonne idée. That sounds like a good idea.
Elle l'a convaincu de le faire même si elle savait que ce n'était pas une bonne idée. She persuaded him to do it even though she knew it wasn't a good idea.
Une bonne idée me traversa l'esprit. A good idea came across my mind.
Ce qu'il a dit est une bonne idée. What he said is a good idea.
Elle le convainquit de le faire, bien qu'elle sût que ce n'était pas une bonne idée. She persuaded him to do it even though she knew it wasn't a good idea.
Je n'ai jamais dit que ce n'était pas une bonne idée. I never said that it was not a good idea.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!