Ejemplos del uso de "caractère interdit" en francés

<>
Le visage d'une personne dit beaucoup de son caractère. A person's face tells a great deal about his character.
L'alcool est interdit sur le campus. No alcohol is allowed on campus.
Chacun a son propre caractère. Everyone has a character of his own.
Il est interdit de parler dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
Il a un caractère incontrôlable. He has an uncontrollable temper.
Interdit aux mineurs. Minors aren't allowed to enter.
À part son caractère, elle est très bien. Apart from her temper, she's all right.
Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique. Painters and sculptors under the Nazis often depicted the nude, but they were forbidden to show any bodily imperfections.
Attention: les caractères non supportés sont affichés avec le caractère '_'. Warning: unsupported characters are displayed using the '_' character.
Pharamp a payé une amende pour stationnement interdit. Pharamp paid a fine for illegal parking.
Le film est à caractère pornographique. The movie is X-rated.
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Le caractère de chaque action dépend des circonstances dans lesquelles elle est réalisée. The character of every act depends upon the circumstances in which it is done.
La majestueuse égalité des lois, qui interdit au riche comme au pauvre de coucher sous les ponts, de mendier dans les rues et de voler du pain. The law, in its majestic equality, forbids the rich as well as the poor to sleep under bridges, to beg in the streets, and to steal bread.
Elle tient son caractère de sa mère. She is her mother's match in character.
Il est interdit de fumer ici. Smoking is not permitted here.
Son échec semble être lié à son caractère. His failure seems to have something to do with his character.
Il est interdit de discuter dans la bibliothèque. Talking in the library is not allowed.
C’est un homme de caractère. He is a man of character.
Il est maintenant interdit de fumer sur tous les vols intérieurs. Smoking is now banned on all domestic plane flights.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.