Exemples d'utilisation de "crier misère" en français

<>
J'ai envie de crier fort comme si j'étais une petite fille. I feel like crying out loud as if I were a little girl.
La misère lui a appris à se débrouiller seul. Poverty had taught him to stand on his own feet.
Tu auras beau crier "Ouh ! Ouh !", tu ne te transformeras pas en loup. Regardless how loud you scream "Oo-oo!", you won't turn into a wolf.
La famille vivait dans une misère profonde. The family lived in the depths of misery.
Le bébé a arrêté de crier. The baby stopped crying.
Du pinacle du bonheur, elle a sombré dans les abysses de la misère. She was dropped from the height of happiness into the depth of misery.
Il est susceptible de crier quand il est en colère. He's liable to shout when angry.
Le tourisme noir consiste à prendre son pied de la pauvreté et de la misère du monde. Dark tourism consists in getting kicks from the world's poverty and misery.
Mon bébé ne peut pas encore parler; il ne fait que crier. My baby can't talk yet. He just cries.
C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire. It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet.
Dans l'espace, personne ne peut t'entendre crier. In space, no one can hear you scream.
Une femme, c'est la misère d'un homme. A woman is the woe of man.
Le garçon n'a fait que crier toute la journée. The boy did nothing but cry all day long.
J'entendis une femme crier. I heard a woman scream.
J'ai entendu quelqu'un crier. I heard someone scream.
Tu ne dois pas crier sur lui. You must not shout at him.
J'ai entendu crier une femme. I heard a woman scream.
Crier à ton ordinateur n'aidera en rien. Shouting at your computer will not help.
Ça ne sert à rien de crier à l'aide. Personne ne t'entendra. There is no use crying for help. No one will hear you.
Il a commencé à crier. He began to shout.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !