Exemples d’usage de "déçu" en français avec traduction en anglais

<>
Je fus déçu par elle. I was disappointed in her.
Béni soit celui qui n'espère rien car il ne sera jamais déçu. Blessed is the one who expects nothing, never being disillusioned.
J'ai été déçu du résultat. I was disappointed at the result.
J'ai été déçu par elle. I was disappointed in her.
Je suis déçu par les nouvelles. I am disappointed at the news.
J'étais déçu par ton absence. I was disappointed at your absence.
J'ai été déçu par ton papier. I was disappointed with your paper.
J'ai été déçu par mon fils. I was disappointed in my son.
J'ai été déçu par son discours. I was disappointed with his speech.
J'ai été déçu par votre papier. I was disappointed with your paper.
Sa conduite a déçu beaucoup de ses amis. His behavior disappointed many of his friends.
Je suis un peu déçu de mes enfants. I'm a little disappointed with my boys.
Il fut déçu de ne pas avoir été invité. He was disappointed at not being invited.
Je suis déçu qu'il ne soit pas là. I'm disappointed that he's not here.
J'étais déçu d'avoir peu de choses à faire. I was disappointed at there being so little to do.
Non, je ne t'en veux pas, je suis seulement déçu. No, I'm not mad at you, I'm just disappointed.
Je ne suis pas en colère après vous, seulement très déçu. I'm not angry at you, just very disappointed.
Je ne suis pas en colère après toi, seulement très déçu. I'm not angry at you, just very disappointed.
J'ai été déçu quand j'ai appris que vous ne pouviez pas venir. I was disappointed when I heard that you could not come.
Je ne pus m'empêcher de me sentir déçu lorsque j'entendis les nouvelles. I couldn't help but feel disappointed when I heard the news.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !