Exemplos de uso de "décalage avant" em francês

<>
Il est allé en Suisse avant. He has been to Switzerland before.
J'ai un méchant décalage horaire. I've got a bad case of jet lag.
Qu'est-ce que tu fais avant ton petit-déjeuner ? What do you do before breakfast?
À chaque fois que je vais à l'étranger, je souffre à cause du décalage horaire et j'ai la diarrhée. Whenever I go abroad, I suffer from jet lag and diarrhea.
Je préférerais nourrir mon chien avant que nous mangions. I would rather feed my dog before we eat.
J'espère que le décalage horaire ne va pas trop perturber mon cycle de sommeil. I hope that the jet lag isn't going to disturb my sleep schedule too much.
Il ne pourrait se reposer avant de savoir la vérité. He could not rest until he knew the truth.
Cela fait une semaine mais je souffre toujours du décalage horaire. It's been a week, but I'm still suffering from jet lag.
Je prends toujours un bain avant d'aller me coucher. I always take a bath before going to bed.
Je souffre encore à cause du décalage horaire. I'm still suffering from jet lag.
On a utilisé les mathématiques pour calculer comment avait été formé l'univers immédiatement avant et après le Big Bang. They used math to calculate the shape of the universe immediately before and after the Big Bang.
Mademoiselle Baker savait que le jeune homme devrait partir très bientôt, elle décida alors de lui demander de bouger un peu sa voiture, afin qu'elle puisse garer la sienne à une bonne place pour la nuit avant d'aller se coucher. Miss Baker knew that the young man would have to leave very soon, so she decided to ask him to move his car a bit, so that she could park hers in the proper place for the night before going to bed.
On entend les avions longtemps avant de les voir. Airplanes are audible long before they are visible.
N'oubliez pas d'apposer un timbre sur la lettre avant de l'envoyer, je vous prie. Please don't forget to put a stamp on the letter before mailing it.
Elle est morte avant d'avoir atteint sa majorité. She died before coming of age.
Veuillez prendre votre temps, avant de décider de ce qu'il faut faire. Please take your time before deciding what to do.
Je vais mettre la table avant de m'asseoir pour dîner. I will set the table before sitting down to eat dinner.
Une semaine avant de mourir, elle changea son testament et légua la totalité de sa fortune à son chien Poum. A week before she died she changed her will and left her entire fortune to her dog Pookie.
Elle a commencé à lui courir après avant qu'il ne devienne célèbre. She started pursuing him before he became famous.
Nous devons encore marcher seize kilomètres avant le coucher du soleil. We have another ten miles to walk before sunset.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.