Ejemplos del uso de "décide" en francés con traducción "decide"

<>
Il faut que je décide quoi faire. I must decide what to do.
La vie commence quand on décide ce qu’on attend d’elle. Life starts when you decide what you are expecting from it.
Nous pouvons juste souhaiter que le gouvernement décide de retirer ses troupes. We can only hope that the government decides to withdraw its troops.
On peut arrêter le SIDA seulement si chaque personne décide d'agir contre lui. AIDS can be stopped only if every person decides to take action against it.
L'un des grands mystères de la vie est comment un chat décide de quoi faire maintenant. One of the great mysteries of life is how a cat decides what to do next.
Le bien et le mal sont les deux faces d'une même pièce. Celui qui détient le pouvoir décide quelle face prend quelle inscription. Right and wrong are two faces of the same coin. Whoever has the power decides which face gets what inscription.
Elle décida de l'épouser. She decided to marry him.
Il décida de devenir juge. He decided to be a lawyer.
Je décidai de devenir avocat. I decided to be a lawyer.
Décidons à pile ou face. Let's decide with a coin toss.
Il a décidé d'essayer. He decided to give it a try.
Alors, vous êtes-vous décidé ? Well, have you decided?
Alors, vous êtes-vous décidés ? Well, have you decided?
Lucie décida de révéler son amour. Lucy decided to reveal her love.
Il décida d'arrêter de fumer. He decided to quit smoking.
Jacques décida d'annuler les réservations. Jack decided to cancel the reservations.
Il décida d'étudier plus dur. He decided to study harder.
Personne ne pouvait décider quoi faire. Nobody could decide as to what to do.
C'est à toi de décider. It's for you to decide.
C'est à vous de décider. It's for you to decide.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.