Usage examples of "d'après le résultat" in French with translation to English

<>
D'après le journal, il y a eu un grand tremblement de terre au Chili hier. According to today's paper, there was a big earthquake in Chile yesterday.
Je n'aime pas le résultat. I didn't like the result.
À en juger d'après le ciel, il fera beau demain. Judging from the look of the sky, it will be fine tomorrow.
Le résultat a été décevant. The result was disappointing.
Nul ne sera condamné pour des actions ou omissions qui, au moment où elles ont été commises, ne constituaient pas un acte délictueux d'après le droit national ou international. De même, il ne sera infligé aucune peine plus forte que celle qui était applicable au moment où l'acte délictueux a été commis. No one shall be held guilty of any penal offence on account of any act or omission which did not constitute a penal offence, under national or international law, at the time when it was committed. Nor shall a heavier penalty be imposed than the one that was applicable at the time the penal offence was committed.
Le résultat fut décevant. The result was disappointing.
On peut dire, rien que d'après le jargon, que ces instructions ont été rédigées pour des bâtisseurs professionnels et non pour le consommateur lambda. You can tell from the jargon alone that these instructions were written for experienced builders and not the average consumer.
Quel fut le résultat du test de Marie ? What was the result of Mary's test?
Dans les années soixante-dix, le comité de la censure de l'Ontario interdit le film « Le Tambour » d'après le roman de Günter Grass, mais les médias trouvèrent cela stupide et donc la Société Radio-Canada, SRC, montra les scènes offensantes ce soir-là, d'une côte à l'autre, dans le journal national. In the 1970’s the Ontario Censor Board banned the film "The Tin Drum" from the Günter Grass novel, but the media found this silly, and so the Canadian Broadcasting Corporation CBC, showed the offending scene that night from coast to coast on the national news.
Le résultat dépend entièrement de tes propres efforts. The outcome depends entirely on your own efforts.
D'après le journal, il a participé au complot. According to the newspaper, he participated in the plot.
Nous vous ferons connaître le résultat d'ici une semaine. We'll let you know the result within a week.
D'après le journal télévisé, un avion s'est écrasé en Inde. According to TV news, there was a plane crash in India.
On verra le résultat. The result remains to be seen.
D'après le journal, il y a eu un grand incendie à Boston. According to the paper, there was a big fire in Boston.
La hausse des prix est le résultat de plusieurs facteurs. Several factors operated to help prices go up.
D'après le journal, il pleuvra aujourd'hui. According to the newspaper, it's going to rain today.
Le résultat ne fut pas à la hauteur de nos attentes. The result fell short of our expectations.
Il fut prénommé d'après le prénom de son grand-père. He was named after his grandfather.
Quel fut le résultat ? How did it come out?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!