Ejemplos de uso de "dans le monde réel" en francés con traducción al inglés

<>
Les journaux, les magazines et les émissions d'information nous disent ce qui se passe dans le monde. Newspapers, magazines, and newscasts tell what is going on in the world.
Il est sans aucun doute le metteur en scène de films le plus apprécié dans le monde. He is without doubt the most successful movie director in the world.
Il y a dans le monde bien plus de millionnaires en yuans que de millionnaires en euros. There are many more yuan millionaires than euro millionaires in the world.
Il y a des gens dans le monde si affamés que Dieu ne peut pas leur apparaître, sauf sous forme de pain. There are people in the world so hungry, that God cannot appear to them except in the form of bread.
Il y a trois sortes de gens dans le monde : ceux qui savent compter et ceux qui ne le savent pas. There are three different types of people in the world: those who can count, and those who can't.
Cette œuvre suscita force controverse dans le monde de l'art. This artwork excited much controversy in the world of art.
Mais le Comité Nobel a déclaré que la pauvreté était une menace pour la paix dans le monde, et Mère Teresa a travaillé contre la pauvreté. But the Nobel Committee said that poverty was a threat to world peace, and Mother Teresa worked against poverty.
Elle a bourlingué partout dans le monde. She traveled all over the world.
Ainsi donc, pour la paix dans le monde, nous devons renforcer notre conscience du fait que nous formons un seul peuple sur Terre, et ce à travers des échanges internationaux permanents, culturels et économiques. For world peace, therefore, we must develop the consciousness that we are all one people of planet Earth through continual international cultural and economic exchange.
Ce fut facile pour eux d'être célèbres partout dans le monde. It was easy for them to be famous all over the world.
L'anglais est étudié partout dans le monde. English is studied all over the world.
La cause fondamentale du problème est que dans le monde moderne, les imbéciles sont plein d'assurance, alors que les gens intelligents sont pleins de doute. The fundamental cause of the trouble is that in the modern world the stupid are cocksure while the intelligent are full of doubt.
La conservation de la forêt est un enjeu important partout dans le monde. Forest conservation is an important issue all over the world.
Il y a 10 sortes de gens dans le monde : ceux qui comprennent le binaire et ceux qui ne le comprennent pas. There are 10 types of people in the world: those who understand binary, and those who don't.
Le Japon joue une place importante dans la promotion de la paix dans le monde. Japan plays an important role in promoting world peace.
L'anglais est une langue parlée dans le monde entier. English is a language spoken all over the world.
Tu pourrais chercher dans le monde entier, jamais tu ne trouveras une femme plus belle que Marie. You could search the world over and never find another woman more beautiful than Mary.
Chacun des grands succès dans le monde fut d'abord un échec. Each one of the world's great successes was a failure first.
L'anglais est enseigné presque partout dans le monde aujourd'hui. English is taught almost all over the world today.
La seule région restante dans le monde où l'obésité est rare est en Afrique sous-saharienne. The only remaining region in the world where obesity is uncommon is sub-Saharan Africa.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.