Usage examples of "de la nature de" in French with translation to English

<>
Un chien a-t-il la nature de Bouddha ? Does a dog have a Buddha-nature or not ?
Beaucoup de poètes écrivent à propos des beautés de la nature. Many poets write about the beauties of nature.
La langue française, d’ailleurs, est une eau pure que les écrivains maniérés n’ont jamais pu et ne pourront jamais troubler. Chaque siècle a jeté dans ce courant limpide ses modes, ses archaïsmes prétentieux et ses préciosités, sans que rien surnage de ces tentatives inutiles, de ces efforts impuissants. La nature de cette langue est d’être claire, logique et nerveuse. Elle ne se laisse pas affaiblir, obscurcir ou corrompre. The French language, by the way, is a clear stream that affected writers have never been, and will never be able to ripple. Each century has thrown in this limpid current its fashions, its pretentious archaisms and its preciousness, without anything surfacing from those useless attempts, those powerless efforts. The nature of this language is to be clear, logical and nervous. It won't let itself be weakened, obscured or corrupted.
Il a consacré sa vie à la préservation de la nature. He has dedicated his life to the preservation of nature.
Toutes les lois de la nature ne sont pas correctes. Not all the laws of nature are correct.
Nous sommes soumis aux lois de la nature. We are subject to the laws of nature.
Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine. I think it says something about human nature that the only form of life we have created so far is purely destructive.
La vie de la nature est un cycle. Life's nature is cyclic.
L'arc-en-ciel est l'un des plus beaux phénomènes de la nature. A rainbow is one of the most beautiful phenomena of nature.
Les sciences de la Nature sont plus difficiles que les sciences sociales. The natural sciences are harder than the social sciences.
Il est faux que l'égalité soit une loi de la nature. La nature n'a rien fait d'égal, sa loi souveraine est la subordination et la dépendance. It's not true that equality is a law of nature; nature makes nothing equal - her sovereign laws are subordination and dependence.
Les docteurs questionnaient les mystères de la nature. The doctors inquired into the mystery of nature.
La physique est une science de la nature fondamentale. Physics is a fundamental natural science.
Le scientifique a essayé de découvrir les lois de la Nature. The scientist tried to discover Nature's laws.
L'ordre social ne vient pas de la nature. Il est fondé sur des conventions. Social order does not come from nature. It is founded on customs.
L'homme est pour l'homme un ennemi plus dangereux que les forces de la nature ou les bêtes sauvages. Man is a more dangerous foe to man than the elements of nature or animals in the wild.
Les ingénieurs essaient de tirer avantage de la nature plutôt que d'essayer de la comprendre. Engineers try to take advantage of nature rather than try to understand it.
Le plus grand ouvrier de la nature est le temps. Nature's greatest worker is time.
Vous ne pouvez aller contre les lois de la nature. You can't go against the laws of nature.
L'homme est vraiment à la merci de la nature. Man is indeed at the mercy of nature.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!