Exemples d’usage de "depuis" en français avec traduction en anglais

<>
Ted l'attendait depuis longtemps. Ted waited for her for a long time.
Je suis ici depuis samedi. I've been here since Saturday.
Ils sont venus depuis le Brésil. They came all the way from Brazil.
Elle a commencé depuis dix minutes. She started ten minutes ago.
Il neigeait depuis une semaine. It had been snowing for a week.
La connais-tu depuis 1990 ? Have you known her since 1990?
Je surveillerai ta progression depuis mon ordinateur. I'll monitor your progress from my computer.
Depuis combien de temps le bus est-il parti ? How long ago did the bus leave?
Le connaissez-vous depuis longtemps ? Have you known him for a long time?
Depuis lors nous sommes amis. We've been friends ever since.
La porte s'ouvre depuis l'intérieur. The door opens from within.
Les scientifiques ont depuis longtemps cessé de croire que l'atome est la plus petite unité de matière. Scientists long ago ceased to believe that the atom is the smallest unit of matter.
Je vis ici depuis longtemps. I have been living here for a long time.
J'habite ici depuis 1990. I have lived here since 1990.
L'eau était distribuée depuis l'extérieur. Water was supplied from outside.
Il enseigne depuis 20 ans. He's been teaching for 20 years.
Il pleut depuis dimanche dernier. It has been raining since last Sunday.
Elle a commandé le livre depuis Londres. She ordered the book from London.
Il neige depuis deux jours. It has been snowing for two days.
Tom a beaucoup changé depuis. Tom has changed a lot since then.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !