Beispiele für die Verwendung von "dernière demeure" im Französischen

<>
Le jardin dans lequel est situé mon humble demeure n’est séparé que par une petite avenue du parc de Rosings, noble séjour de la seigneurie. The garden in which stands my humble abode is separated only by a lane from Rosings Park, her ladyship's residence.
C'était à Londres que je l'ai vue pour la dernière fois. It was in London that I last saw her.
Sur Terre, les politiciens dénoncèrent la doctrine du « tout-en-un » de la Société de la Terre Est Notre Demeure. On Earth, policymakers decried the "all-in-one-basket" doctrine of the Earth Is Our Home Society.
Il essaya de cesser de fumer l'année dernière, mais ce fut en vain. He tried to give up smoking last year, but it was in vain.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
On a escaladé cette montagne l'année dernière. We climbed the mountain last year.
Tom a l'intention de s'établir à demeure au Japon. Tom intends to live in Japan for good.
Cela fait longtemps que nous nous sommes vus pour la dernière fois. It's been a long time since we last saw each other.
Le monte-en-l'air a dû s'introduire dans la demeure par le toit. The cat burglar must have entered the mansion from the roof.
Je dois à mon frère les dix dollars qu'il m'a prêté la semaine dernière. I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.
Elle vit dans une demeure plutôt grande. She lives in quite a big mansion.
Tommy n'a pas su répondre à la dernière question. Tommy couldn't answer the last question.
C'est la plus grande demeure du voisinage. It's the biggest house in the neighborhood.
La nuit dernière, j'ai vomi. Last night I puked.
Ma demeure est la tienne. My house is your house.
Sa maison a été cambriolée la nuit dernière. His house was broken into last night.
Demeure avec nous. Stay with us.
Je suis désolé au sujet de la nuit dernière. I'm sorry about last night.
Je n'aime pas la maison où il demeure. I don't like the house in which he lives.
Marie a veillé tard la nuit dernière. Mary stayed up late last night.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.