Exemples d'utilisation de "disputer championnat" en français

<>
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se le disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
C'est incroyable qu'il a gagné le championnat à l'âge de 19 ans. It's amazing that he won the championship at the age of nineteen.
J'aimerais qu'elles cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
Par chance, il a gagné le championnat ;. Luckily, he won the championship.
J'aimerais qu'ils cessent de se disputer. I wish they would stop fighting.
Quelle équipe a le plus de chance de gagner le championnat ? Which team is the most likely to win the championship?
Je ne peux me disputer avec ma soeur puisqu'elle est très bonne. I can't quarrel with my sister because she's too kind.
Pensez-vous que les "Supersonics" vont se frayer un chemin jusqu'au championnat du monde ? Do you think the Supersonics will go all the way to the world championships?
Je ne veux pas disputer ta théorie. I don't mean to challenge your theory.
Parfois je me demande quand le premier championnat du monde de cyber-harcèlement aura lieu. Sometimes I wonder when the first world championship in cyberbullying will take place.
Je vais les mettre dans une pièce et les laisser se la disputer. I'm going to put them in a room and let them battle it out.
Veuillez cesser de vous disputer, s'il vous plaît. Please cease from quarreling.
Elle n'avait pas l'intention de se disputer avec lui. She had no intention to quarrel with him.
Passons moins de temps à nous disputer et davantage à travailler. Let's spend less time arguing and more time working.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !