Ejemplos del uso de "donner coup de fil" en francés

<>
Je te donnerai un coup de fil demain soir. I will give you a call tomorrow night.
Je te passerai un coup de fil dans la matinée. I'll give you a call in the morning.
Tu devrais passer un coup de fil à ta mère dès que tu en as l'occasion. You should phone your mother as soon as you can.
Fais attention à l'appareil photo pendant que je passe un coup de fil. Watch the camera for me while I make a phone call.
Au cas où il me donnerait un coup de fil, dis-lui que je le rappellerai. In case he gives me a phone call, tell him that I will call him back.
Je lui ai donné un coup de fil. I gave him a call.
Je vous passerai un coup de fil. I'll give you a call.
Si tu décides de m'épouser, donne-moi un coup de fil ! Give me a ring when you decide to marry me.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre coup de fil. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
Si mon avion ne s'écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d'organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine. If my plane doesn't crash, and if I do not get kidnapped by organ thieves, I will drop you a line at the beginning of the week.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir ton coup de fil. Last night I stayed home to be able to receive your phone call.
J'ai passé un coup de fil à Tom. I called Tom up.
Passe-moi un coup de fil quand tu décideras de m'épouser. Give me a ring when you decide to marry me.
Je te passerai un coup de fil. I'll give you a call.
J'ai eu envie de passer quelques coups de fil. I wanted to do some telephoning.
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
Et de fil en aiguille And one thing leading to another
Si je descends, je te mets un coup de boule ! If I come down, I'm giving you a headbutt!
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé. If only she were to help, the job would be finished sooner.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.