Exemples d'utilisation de "entre temps" en français

<>
Ce matin comme je n'avais pas d'argent sur moi je n'ai pas pu acheter mon pain aux raisins, et ce soir j'avais beau avoir pris de l'argent entre temps, il ne restait plus de pain aux raisins à la boulangerie. This morning as I did not have any money with me, I could not buy my raisin bread, and this evening, even though I had taken money in the meantime, there was no raisin bread left at the bakery.
Nous étions tout le temps en train de parler entre nous. We were talking to each other all the time.
De tous temps et en tous lieux, on peut voir de nombreux exemples de mauvaises relations entre épouses et belles-mères. In all times and places many examples of poor relations between wives and mothers-in-law can be seen.
Je pense qu'il est temps pour moi d'affronter ce problème. I think it's time for me to confront that problem.
Une bagarre éclata entre deux élèves. A fight broke out between two schoolboys.
Sois patient et persévérant. Ces choses prennent du temps. Be patient and persistent. These things take time.
«Quelle est la différence entre l'érotisme et la perversion ?» «L'érotisme c'est lorsque vous utilisez une plume et la perversion c'est lorsque vous utilisez un poulet entier.». "What's the difference between erotic and kinky?" "Erotic is when you use a feather and kinky is when you use a whole chicken."
Tu es tout le temps en train de chanter. You're always singing.
On a posé un câble sous-marin entre les deux pays. A submarine cable was laid between the two countries.
Eh bien, je pense qu'il est temps de raconter la véritable histoire. Well, I think it's time the real story was told.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux. Language is the means by which people communicate with others.
Beaucoup d'étudiants font des boulots à temps partiel. A lot of students do part-time jobs.
Il y a une subtile distinction entre une façon de s'exprimer qui est trop concise et pertinente et une façon de s'exprimer qui est trop abrupte. There is a fine line between speech that is terse and to the point and speech that is too abrupt.
Il est temps d'arrêter de regarder la télévision. It's about time you stopped watching television.
Entre dans la pièce. Come into the room.
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
"Vous aimez le sport ?" "Oui, j'aime le baseball, entre autres." "Do you like sports?" "Yes, I like baseball, among other things."
Crois-tu que nous arriverons à temps ? Do you think we will get there on time?
Le conflit entre les blancs et les noirs dans la ville s'empira. The conflict between blacks and whites in the city became worse.
Il prend toujours son temps pour tout ce qu'il fait. He always takes his time in everything that he does.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !