Exemples d’usage de "fatigués" en français avec traduction en anglais

<>
Êtes-vous fatigués de vivre ? Are you tired of living?
On est tous plutôt fatigués. We were all rather exhausted.
Pourquoi êtes-vous si fatigués ? Why are you so tired?
Nous avons encore plus de la moitié du chemin à parcourir pour atteindre le sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ? We still have more than halfway to go to get to the top of the mountain. Are you really already exhausted?
N'êtes-vous pas fatigués ? Are you not tired?
Vous êtes fatigués, pas vrai ? You are tired, aren't you?
Ils ne sont pas fatigués. They are not tired.
Le soleil tapait fort et ils étaient fatigués. The sun was hot and they were tired.
Ils étaient trop fatigués pour grimper une montagne. They were too tired to climb a mountain.
Puisque vous êtes fatigués, vous devriez vous reposer. Since you're tired, you should rest.
Ils étaient vraiment fatigués après avoir travaillé toute la journée. They were pretty tired after having worked all day.
On était tellement fatigués qu'on est parti vers 9h00 hier soir. We were so tired that we turned in about 9:00 last night.
Nous avons été heureux de voir la ville, mais nous avons été un peu fatigués. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Nous sommes à moins de la moitié du chemin du sommet. Êtes-vous vraiment déjà fatigués ? We're less than halfway to the top of the mountain. Are you already tired?
Les professeurs doivent être fatigués de rectifier encore et encore les mêmes erreurs dans les copies de leurs élèves. Teachers must get tired of rectifying the same mistakes over and over again in their students' papers.
Regarde les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois. Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.
Regardez les succès qu'ont eu des gens fatigués et découragés qui ont pris la décision d'essayer une dernière fois. Consider the successes that have been achieved by tired, discouraged people who decided to give it one more try.
Mayuko était morte de fatigue. Mayuko was tired to death.
Mes yeux se fatiguent très facilement. My eyes get tired very easily.
Étant fatiguée, elle s'est aussitôt endormie. Being exhausted, she was soon fast asleep.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !