Verwendungsbeispiele von "fermées" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Marie s’est enfermée dans la chambre, avec toutes les fenêtres fermées. Mary shut herself up in the room, with all the windows closed.
Après un long conflit, les mines de charbon furent fermées et le reste des mineurs furent licenciés. After a long dispute the coal mines closed and the remaining miners were paid off.
Pensant que c'était une nuit étouffante, elle est allé au lit avec toutes les fenêtres fermées. Though it was a muggy night, she went to bed with all the windows closed.
Mais je suis convaincu que pour avancer, nous devons dire ouvertement les choses que nous avons sur le coeur, et qui sont trop souvent dites, seulement derrière des portes fermées. But I am convinced that in order to move forward, we must say openly the things we hold in our hearts, and that too often are said only behind closed doors.
Marie ferma la porte doucement. Mary closed the door quietly.
Ferme cette putain de porte ! Shut that bloody door!
N'aviez-vous pas fermé votre voiture ? Didn't you lock up your car?
J'ai fermé le robinet. I turned off the tap.
Ferme la lumière, je n'arrive pas à dormir. Switch off the light. I can't get to sleep.
Cette fenêtre ne veut pas se fermer. This window won't fasten.
Il ferma soudain la porte. He closed the door suddenly.
Peux-tu fermer la porte ? Shut the door, will you?
Elle a fermé la porte à clé. She locked the door.
Le robinet principal est fermé. The main tap is turned off.
Ferme tes yeux trois minutes. Close your eyes for three minutes.
Ne fermez pas vos yeux. Don't shut your eyes.
La porte était fermée de l'intérieur. The door was locked from within.
La valve principale est fermée. The main valve is turned off.
Ferme la porte en sortant. Close the door when you leave.
Il ferma la porte derrière lui. He shut the door behind him.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!