Exemplos de uso de "feu de marche arrière" em francês com tradução para o inglês

<>
Elle a réussi à faire marche arrière dans la l'allée étroite. She managed to back up through the narrow driveway.
N'est-ce pas un simple feu de brousse ? Isn't that just a brush fire?
C'est juste à dix minutes de marche d'ici. It's only ten minutes' walk from here.
Il a rentré sa voiture en marche arrière dans le garage. He backed his car into the garage.
N'est-ce pas un simple feu de paille ? Isn't that just a brush fire?
C'est à dix minutes de marche depuis la station. It's ten minutes' walk to the station.
Ils font frénétiquement marche arrière. They are frenetically backpedaling.
Un feu de forêt se déclara dans cette zone. A forest fire broke out in this area.
Il faut environ dix minutes de marche pour se rendre à la gare. It is about ten minutes' walk to the station.
Les enfants chantent autour du feu de camp. The children are singing around the camp fire.
Si ça continue à bien progresser, ça sera en état de marche sous un mois. If it continues progressing well, it will be up and running in under a month.
Il fait feu de tout bois. He turns everything to good account.
Cinq minutes de marche nous amenèrent au parc. Five minutes' walk brought us to the park.
N'est-ce pas un simple feu de prairie ? Isn't that just a prairie fire?
Je pense que tu as besoin d'acheter une nouvelle paire de chaussures de marche. I think you need to buy a new pair of hiking boots.
Un petit feu de forêt peut facilement se répandre et rapidement devenir un grand incendie. A small forest fire can easily spread and quickly become a great conflagration.
Jack était fatigué par cinquante miles de marche. Jack was tired from having walked fifty miles.
Il façonna une branche tombée en un bâton de marche. He fashioned a walking stick from a fallen branch.
Après quelques minutes de marche, nous étions au parc. A few minutes' walk brought us to the park.
Nous vivons tous à moins de cinq minutes de marche les uns des autres. We all live within a five minutes' walk from each other.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!