Ejemplos de uso de "formule en poule" en francés con traducción al inglés

<>
C'était sa formule. That was his catchphrase.
Lequel est venu en premier, la poule ou l'œuf ? Which came first, the chicken or the egg?
C'est sa formule. This is his formula.
Tuer la poule aux œufs d'or. Kill the goose that lays the golden eggs.
Il se peut qu'il ne connaissait pas la formule. He may not have known the formula.
Pouvez-vous attraper la poule ? Can you catch the chicken?
D'abord, apprenez la formule par cœur. First of all, learn the formula by heart.
Ne sois pas une telle poule mouillée ! Don't be such a wimp!
Il y a beaucoup de monde, aussi, aujourd'hui, nous avons opté pour la formule buffet. There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
Comme une poule dont la tête est coupée. Like a chook with its head cut off.
La formule chimique de l'eau est H-O-H. The chemical formula for water is H-O-H.
Cette poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. That chicken hasn't laid any eggs lately.
J'ai eu la chair de poule en voyant le mille-pattes sur le mur. The sight of the centipede on the wall was enough to make my skin crawl.
La poule n'a pas pondu d'œufs ces derniers temps. The chicken hasn't laid eggs lately.
Qu'est-ce qui est apparu en premier : l'œuf ou la poule ? What came first? The egg or the hen?
Une poule a pondu un œuf dans mon armoire. A hen laid an egg in my closet.
Cette vision me donna la chair de poule. The sight made my flesh creep.
Si une poule a dix poussins, combien de poules a un poussin ? If a hen has ten chicks, how many hens does a chick have?
Ne tuez pas la poule aux œufs d'or. Don't kill the goose that lays the golden eggs.
La crèvecœur est une rare race de poule française. The Crèvecœur is a rare breed of French chicken.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.