Exemplos de uso de "le long de" em francês com tradução para o inglês

<>
Naviguez le long de la côte. Sail along the coast.
Il chemina le long de la rue. He walked along the street.
Nous marchâmes le long de la rivière. We walked along the river.
Il marchait le long de la rivière. He walked along the river.
J'ai marché le long de la rivière. I walked along the river.
Je voudrais marcher le long de la rivière. I would like to walk along the river.
Un jour il marchait le long de la rue. One day he was walking along the street.
Des cerisiers sont plantés le long de la rue. Cherry trees are planted along the street.
Un étroit chemin court le long de la falaise. There is a narrow path running along by the cliff.
"Allons marcher le long de la rivière", dit-il. He said, "Let's take a walk along the river."
La police poursuivit le véhicule volé le long de l'autoroute. The police pursued the stolen vehicle along the motorway.
Je promène mon chien le long de la rivière chaque matin. I walk my dog along the river every morning.
Ils marchaient le long de la rue bras-dessus bras-dessous. They were walking along the street arm in arm.
J'avais l'habitude de marcher le long de la rivière. I would walk along the river.
J'ai marché le long de la plage lorsque la marée descendait. I walked along the beach when the tide ebbed.
Ils ont navigué le long de la côte occidentale de l'Afrique. They sailed along the west coast of Africa.
Nous nous promenions souvent ensemble le long de la côte le matin. We often took a walk along the seashore together in the morning.
Les membres de cette tribu se sont installés le long de la rivière. Members of that tribe settled along the river.
Quoi que vous désiriez dans la vie, les objectifs, l'ambition et les activités des autres constituent des obstacles essentiels le long de votre chemin. No matter what you desire of life, other people's aims, ambitions and activities constitute vital obstructions along your pathway.
Veuillez découper le long des pointillés. Please cut along the dotted line.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!