Ejemplos del uso de "libre circulation" en francés

<>
La libre circulation de l'information est le seul garde-fou contre la tyrannie. Free flow of information is the only safeguard against tyranny.
Une ceinture serrée interfère avec la circulation sanguine. A tight belt will interfere with circulation of the blood.
Je t'appelle dès que je suis libre. I'll call you as soon as I'm free.
La circulation se traînait à un rythme d'escargot. The traffic crept along at a snail's pace.
Il se trouve que j'étais libre dimanche dernier. It happened that I was free last Sunday.
Nous fûmes retardés par la circulation importante. We were delayed by the heavy traffic.
Une table pour deux est-elle libre vendredi ? Is there a table available for two on Friday?
Il n'y a aucune circulation dans cette rue la nuit. This street is clear of traffic at night.
Je suis libre jusqu'à 6 heures ce soir. I am free till 6 o'clock this evening.
Mon père se plaignait du bruit de la circulation. My father complained about the traffic noise.
Tu es libre de partir quand il te plaira. You are free to leave any time you wish.
Y eut-il beaucoup de circulation ? Was there a lot of traffic?
Le peuple anglais pense être libre, il se trompe fort ; il ne l'est que durant l'élection des membres du parlement: sitôt qu'ils sont élus, il est esclave, il n'est rien. The English people believes itself to be free; it is gravely mistaken; it is free only during the election of the members of Parliament; as soon as they are elected, the people become slaves; they are nothing.
Désolé. La circulation était dense. Sorry. Traffic was heavy.
La question du libre arbitre est un problème épineux pour la religion. The question of free will is a prickly conundrum to religion.
Le centre-ville devrait être fermé à toute circulation non piétonne. The city center should be closed to all but pedestrian traffic.
Es-tu libre ce week-end ? Are you free this weekend?
La circulation est un problème urbain majeur. Traffic is a major urban problem.
Tu es libre de sortir. You are free to go out.
Pas moins de cinquante passagers ont été blessés dans cet accident de circulation. Not less than fifty passengers were injured in the traffic accident.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.