Ejemplos de uso de "lune descendante" en francés con traducción al inglés

<>
La lune se trouve derrière les nuages. The moon is behind the clouds.
On pense que la reine Élizabeth II est une descendante de Genghis Khan de par sa grand-mère. Queen Elizabeth II is thought to be descended from Genghis Khan via her grandmother.
Une pleine lune peut être vue ce soir. A full moon can be seen tonight.
Le soleil est plus brillant que la lune. The sun is brighter than the moon.
La nuit, elle regardait la lune. At night, she gazed at the moon.
Tu penses qu'un jour les hommes coloniseront la lune ? Do you think mankind will someday colonize the Moon?
La lune est sortie de derrière les nuages. The moon came out from behind the clouds.
Le Soleil, la Lune, et les étoiles font tous partie de l'Univers. The sun, moon, and stars are all part of the universe.
Le vaisseau spatial atteindra bientôt la Lune. The space ship will get to the moon soon.
Un voyage sur la lune dans un vaisseau spatial n'est plus un rêve. A voyage to the moon in a spaceship is no longer a dream.
La Lune n'écoute pas quand le chien l'insulte. The moon doesn't listen when the dog insults it.
La lune est invisible derrière les nuages. The moon is invisible behind the clouds.
Les astronautes sont allés sur la lune en fusée. The astronauts went up to the moon in a rocket.
La Lune est dépourvue d'atmosphère. The moon has no atmosphere.
Armstrong fut le premier homme à atteindre la lune. Armstrong was the first man to reach the moon.
Les hommes ont visité la lune pour la première fois en 1969. Men first visited the moon in 1969.
Sur la Lune, je pèserais seulement quinze kilos. On the moon I would weigh only fifteen kilos.
Au nom de la lune, je vais te punir ! In the name of the moon, we'll punish you!
Peux-tu imaginer marcher sur la Lune ? Can you imagine walking on the moon?
Douze personnes ont marché sur la Lune. Twelve people have walked on the moon.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.