Verwendungsbeispiele von "nation" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Chaque nation cherche à se perpétuer. Every nation seeks to perpetuate itself.
La nation pleura la mort du roi. The nation mourned the death of the king.
Le Japon est devenu une nation puissante. Japan has become a powerful nation.
Le Président fit une allocution à la nation. The President made an address to the nation.
Toute nation a le gouvernement qu'elle mérite. Every nation gets the government it deserves.
Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie. Haiti is a nation that seem hopelessly impoverished.
Les États-Unis sont devenus une nation en 1776. The United States became a nation in 1776.
L'enlèvement sensationnel a maintenu la nation en haleine. The high-profile kidnapping has captivated the nation.
En 1975, l'Angola est devenu une nation libre. In 1975, Angola became a free nation.
Des mauvaises personnes sont aux commandes de la nation. Bad people are at the helm of the nation.
Il s'adressa à la nation sur la télévision. He gave an address to the nation on TV.
Le Président s'est adressé à la nation à la télévision. The President spoke to the nation on TV.
La nation avait besoin de davantage d'enseignants et de meilleurs. The nation needed more and better teachers.
La nation entière fut attristée d'apprendre que son roi était mort. The whole nation was sad to hear that their king died.
La Pologne cessa d'exister en tant que nation pendant 120 ans. Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
La Pologne a cessé d'exister en tant que nation pendant 120 ans. Poland ceased to exist as a nation for 120 years.
Une nation n'a pas forcément besoin d'être puissante pour être grande. A nation need not necessarily be powerful to be great.
Il n'arrive pas à entretenir sa propre famille, encore moins toute une nation ! He can't run his own family, let alone a nation!
Les États-Unis d'Amérique s'imaginent être la nation la plus libre du monde. America fancies itself the world's freest nation.
Les populations de la Chine et de l'Inde dominent celles de toute autre nation. The populations of China and India dwarf those of every other nation.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!