Beispiele für die Verwendung von "obtenir délai" im Französischen

<>
Je vous prie de m'excuser pour le délai dans l'envoi de l'ordre du jour. I apologize for the delay in sending the agenda.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Il exigea que nous partions sans délai. He demanded that we leave at once.
Je dois obtenir la permission de mes parents pour t'accompagner à la danse. I'll have to get my parent's permission to go to the dance with you.
Merci d'être venu dans un délai si court. Thanks for coming on such short notice.
Puis-je obtenir des chèques de voyage avec cette carte ? Can I get travelers checks with this card?
Tu dois terminer ce travail avant le délai. You must get the job done before the deadline.
Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ? Where can I obtain a map of Europe?
Peux-tu tenir le délai ? Can you make the deadline?
Savez-vous où vous rendre ou à qui demander pour obtenir des informations ? Do you know where to go or whom to ask for information?
Si vous allez présenter vos excuses, vous devriez le faire sans délai. If you're going to apologize, you should do it right away.
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
Elle a suggéré que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ? Why pay when you can get it for free?
Il n'avait pas de patience pour le moindre délai. He was impatient of any delays.
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
Pouvez-vous tenir le délai ? Can you make the deadline?
Tu es trop jeune encore pour obtenir un permis de conduire. You are still so young that you cannot get a driver's license.
Elle suggéra que je le lui donne sans délai. She suggested that I give it to him right away.
Il se tourna vers ses amis pour obtenir de l'aide. He turned to his friends for help.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.