Verwendungsbeispiele von "obtenir" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Combien devraient-ils en obtenir ? How much should they get?
Où puis-je obtenir une carte de l'Europe ? Where can I obtain a map of Europe?
Il devrait obtenir une bourse d'étude. He is likely to win the scholarship.
Penses-tu à obtenir un emploi ? Are you thinking about getting a job?
Où puis-je obtenir un billet ? Where can I get a ticket?
Tu as fini par obtenir un boulot. You finally succeeded in getting a job.
J'ai réussi à obtenir le livre. I succeeded in getting the book.
Vous pouvez obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Je parie que John va obtenir ce travail. My bet is that John will get the job.
Où pouvons-nous obtenir ce que nous voulons ? Where can we get what we want?
Quelle est la procédure pour obtenir un visa ? What is the procedure for getting a visa?
Nous devons obtenir autant d'informations que possible. We have to get as much information as possible.
Vous devriez vraiment obtenir cet accord par écrit. You really should get this agreement down in writing.
Tu peux obtenir un prêt d'une banque. You can get a loan from a bank.
Pourquoi payer lorsqu'on peut en obtenir gratuitement ? Why pay when you can get it for free?
Elle a réussi à obtenir ce qu'elle voulait. She succeeded in getting what she wanted.
Je ferais n'importe quoi pour obtenir un emploi. I would do anything to get a job.
Combien dois-tu ajouter à dix-sept pour obtenir soixante ? What do you have to add to 17 to get 60?
Tom ne peut pas toujours obtenir ce qu'il veut. Tom can't always get what he wants.
J'étais là plus tôt pour obtenir une bonne place. I was there early so that I might get a good seat.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!