Exemplos de uso de "parait" em francês com tradução para o inglês

<>
Tout le monde parait tendu dans les moments les plus palpitants. In the most thrilling moment, everyone looked very tense.
Sa femme ne me parait pas laide. His wife doesn't seem ugly to me.
Sa mère n'est pas si vieille qu'elle n'y parait. Her mother is not as old as she looks.
Elle parait petite a coté de sa soeur. She seems short beside her sister.
Cette rallonge me parait dangereuse. Voyez-vous où elle est usée, là ? That extension cord looks dangerous to me. You see where it's frayed there?
Haïti est une nation qui parait désespérément appauvrie. Haiti is a nation that seem hopelessly impoverished.
Elle parait jeune à cause de son maquillage mais elle a déjà plus de quarante ans. She looks young because of her makeup, but she is already more than forty years old.
Il parait être dépourvu de tout sens de l'humour. He seems to have no sense of humor.
Quand on voyage en Shinkansen, Nagoya ne parait pas très éloignée de Tokyo. If you travel by Shinkansen, it doesn't seem far from Nagoya to Tokyo.
Rien ne me parait plus tendre qu'un vieux couple qui descend la rue en se tenant par la main. Nothing seems so tender to me as an old couple walking down the street holding hands.
Tu parais jeune pour ton âge. You look young for your age.
Ça paraissait être une bonne idée. It seemed like a good idea.
L'accusé paraîtra devant la cour vendredi. The accused is to appear before the court on Friday.
On n'est jamais entièrement vêtu que lorsque l'on s'est paré d'un sourire. You're never fully dressed, until you put up a smile.
Il paraît jeune pour son âge. He looks young considering his age.
Rien n'est ce qu'il paraît être. Nothing is as it seems.
Il paraît qu'il a eu un accident. There appears to have been an accident.
Est-ce que la voiture paraissait vieille ? Did the car look old?
Ce qui t'apparaît simple me paraît compliqué. What seems simple to you seems complex to me.
Elle avait quarante ans, mais elle paraissait plus vieille. She was forty, but she appeared older.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!