Exemplos de uso de "partager" em francês com tradução para o inglês

<>
Partager, c'est prendre soin. Sharing is caring.
Quand j'ai dit que le travail était devenu plus prenant et que nous pourrions partager les tâches domestiques, mon époux a fait la tête. When I said that work had got busy so could we split the housework my husband pulled a face.
Puis-je partager cette table avec toi ? May I share this table with you?
On devrait apprendre aux enfants à partager. Children should be taught to share.
J'ai quelques bonnes nouvelles à partager. I have some good news to share.
Partager sa passion, c’est la vivre pleinement. To share one's passion is to live it fully.
Vous devez partager le gâteau à parts égales. You have to share the cake equally.
Tu dois partager ton travail avec les autres. You must share your work with others.
Tom doit partager une chambre avec son frère. Tom has to share a room with his brother.
Seriez-vous disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposée à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Seriez-vous disposées à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposé à partager ton code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Seriez-vous disposé à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposée à partager ton code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Seriez-vous disposés à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Serais-tu disposé à partager votre code avec moi ? Would you be willing to share your code with me?
Trang m'a demandé si elle pouvait partager mon lit. Trang asked if she could share my bed.
Je ne veux pas partager la chambre d'hôtel avec un inconnu. I don't want to share the hotel room with a stranger.
Vous ne devriez pas partager trop d'informations privées sur les réseaux sociaux. You shouldn't share too much private information on the social networks.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!