Ejemplos del uso de "peu utiles" en francés

<>
L'électricité a rendu les bougies peu utiles dans nos vies. Electricity made candles of little use in our life.
Nous affichons les phrases grisées parce qu'elles peuvent être utiles, mais vous devriez être attentif. Leur signification peut varier un peu de la phrase principale. We display grey sentences because they can be useful, but you should be careful. Their meaning may differ a little from the main sentence.
Donnez-moi un peu plus de thé. Give me some more tea.
Le grec et le latin sont des langues utiles, c’est pour ça que je les étudie. Greek and Latin are useful languages. That's why I study them.
J'ai un peu d'argent sur moi. I have some money with me.
Les seules réponses utiles sont celles qui posent de nouvelles questions. The only useful answers are those that raise new questions.
Voulez-vous un peu de café ? Will you have some coffee?
Les vers de terre sont quelquefois utiles au sol. Worms are sometimes beneficial to soil.
Nous devrions obéir à la loi peu importe ce qui arrive. We should obey the law no matter what happens.
Les ordinateurs sont très utiles. Personal computers are of great use.
En raison du peu de présents, on doit remettre l'assemblée générale. Due to the lack of attendees, we have to postpone the general assembly.
Les tenailles se révélèrent bien utiles. That pair of plier came in handy.
Si tu réfléchis un peu, tu comprendras que tu te trompes. A little reflection will show you that you are wrong.
Les ordinateurs individuels sont très utiles. Personal computers are very useful.
Certaines régions du Canada sont très peu peuplées. Some Canadian territories have almost no people.
Les cartes de crédits sont utiles mais dangereuses. Credit cards are useful but dangerous.
Pouvez-vous me consacrer un peu de temps. Could you spare me a little time?
Les ordinateurs personnels sont très utiles. Personal computers are very useful.
En pressant de manière répétitive la pédale d'embrayage, j'ai quelque peu réussi à désolidariser l'embrayage de telle sorte que j'ai pu rouler pendant un moment. Repeatedly slamming the clutch pedal, I somehow managed to get the clutch disengaged so I could just about drive for the time being.
La crête est étroite entre les peurs utiles et destructives. Mais un chemin de crête existe et notre tâche est de le trouver et d'y cheminer. There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.