Exemplos de uso de "pied à coulisse" em francês com tradução para o inglês

<>
Tu seras gentil d’utiliser le pied à coulisse plutôt que ta règle : c’est quand même plus précis ! It would be nice of you to use the caliper instead of your ruler : it's much more accurate!
D'où j'habite, on peut se rendre à pied à l'école. I live within walking distance of school.
C'est trop loin pour aller à pied à la gare, aussi prenons l'autobus. It's too far to walk to the station, so let's take a bus.
Plusieurs travailleurs furent mis a pied à cette usine. Many workers were laid off at that plant.
Je suis allé à pied à l'école. I walked to school.
Elle ne se rendit pas à pied à la gym. She did not walk to the gym.
J'allais à pied à l'école à cette époque. I went to school on foot in those days.
Tom donna un coup de pied à Mary. Tom kicked Mary.
J'allai à pied à l'école. I walked to school.
Je me rendis à pied à l'école. I walked to school.
Je me rends d'habitude à pied à l'école. I usually walk to school.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Il prend son pied à conduire comme un chauffard. He gets a kick out of reckless driving.
Je me rendais à pied à l'école à cette époque. I went to school on foot in those days.
Je me suis rendu à pied à l'école. I walked to school.
Il m’a fallu dix minutes pour me rendre à pied à la station de métro. It took me ten minutes to walk to the metro station.
On peut s'y rendre à pied. It's within walking distance.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Regarde où tu poses le pied. Watch your step.
Je vais à l'école à pied. I go to school on foot.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!