Verwendungsbeispiele von "presse à scandale" im Französischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Les journaux à scandale prétendent que le concombre tueur aurait sodomisé la vache folle. Tabloids assert that the killer cucumber would have sodomised the mad cow.
La reine a pris ombrage des remarques faites dans la presse à propos de son insensibilité à la mort de la princesse. The queen took umbrage at remarks made in the press about her insensitivity to the death of the princess.
Sa clinique a perdu de nombreux patients depuis le scandale. His clinic has lost many patients since the scandal.
Le Ministère dut faire face à une montagne de questions de la presse. The Minister had to face a barrage of questions from the press.
Ça a été un scandale national. It was a national scandal.
En démocratie, il est important que la presse soit indépendante. In a democracy, it is important that the press be independent.
Ce fut un scandale national. It was a national scandal.
Il refusa notre proposition d'organiser une conférence de presse. He refused our offer to arrange a press conference.
Ce scandale lui a coûté sa réputation. That scandal cost him his reputation.
Dans une démocratie, il est important que la presse soit indépendante. In a democracy, it is important for journalism to be independent.
Ils ont un lien avec le scandale. They have something to do with the scandal.
Un fonctionnaire du Conseil de Transition a déclaré à la presse qu'il prévoit que la production de pétrole atteigne un million six cent mille barils par jour d'ici un an. A Transitional Council official told the press that he expects oil production to reach 1.6 million barrels per day within a year.
Ce scandale sera connu de tous un jour. That scandal will be known to everybody in the course of time.
La presse s'intéresse à sa vie privée. The press is interested in his private life.
La nouvelle du scandale fit perdre la face au politicien. News of the scandal caused the politician to lose face.
Le Premier Ministre tiendra une conférence de presse demain. The Prime Minister holds a press conference tomorrow.
Ce politicien n’est plus rien depuis que le scandale Recruit a été rendu public. That politician has come down in the world since the so-called "Recruit scandal" was publicized.
Comment vit-on dans un pays ou ne règne aucune liberté de la presse ? How does one live in a country where there is no freedom of the press?
Le scandale politique a été mis au jour par deux journalistes. The political scandal was brought to light by two journalists.
Le système judiciaire et la presse étasuniennes sont rocambolesques : un jour vous êtes une pauvre mère de famille exemplaire victime d'un viol, le lendemain, une immigrée illégale parjure suspectée de blanchiment d'argent de la drogue. The US judicial system and press are incredible: One day you're a poor examplary housewife, victim of a rape, the next, you're an illegal immigrant, having committed perjury and being suspected of whitewashing drug money.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!