Beispiele für die Verwendung von "produit de marque" im Französischen

<>
La bombe atomique est le produit de la physique du XXe siècle. The atomic bomb is the offspring of 20th century physics.
Un sol riche produit de bonnes récoltes. Rich soil yields good crops.
C'est un produit de notre propre créativité. This is a product of our own creative activity.
Le produit de deux nombres négatifs est positif. The product of two negative numbers is positive.
Cet appareil produit de l'électricité. This device produces electricity.
Marque les mots que tu n'arrives pas à comprendre. Mark the words that you cannot understand.
Qu'est-ce qui se produit si j'appuie sur ce bouton ? What happens if I press this button?
«Cette marque est très bonne», dit papa. "This brand is very mild," Dad said.
Ce produit est destiné seulement à un usage privé. This product is intended for private use only.
De quelle marque et de quelle couleur est le véhicule du directeur ? What brand and what color is the director's car?
On a reçu un appel de l'usine de cons. Ils veulent qu'on leur renvoie leur produit. The jerk factory called. They want their product back.
Cette marque de tequila cogne vraiment. That brand of tequila really packs a wallop.
Tu sais très bien comment ça s'est produit. You know very well how it happened.
Le temps n'a aucune division qui marque son passage, il n'y a jamais de tempête ni d'éclat des trompettes pour annoncer le début d'un nouveau mois ou d'une nouvelle année. Même lorsqu'un siècle commence, ce ne sont que nous, mortels, qui faisons sonner les cloches et envoyons des salves de fusils. Time has no divisions to mark its passage, there is never a thunderstorm or blare of trumpets to announce the beginning of a new month or year. Even when a new century begins it is only we mortals who ring bells and fire off pistols.
Si tu ne paies pas pour quelque chose, tu n'es pas le client ; tu es le produit vendu. If you're not paying for something, you're not the customer; you're the product being sold.
La vaccination laissa une petite marque rigolote sur mon bras. The vaccination left a funny little mark on my arm.
Cet accident s'est produit près de chez lui. That accident happened near his house.
Son discours a laissé une marque profonde dans la pensée des gens présents. His lecture left a deep impression on the mind of those present there.
Je ne dispose pas de suffisamment d'argent pour payer le produit en liquide. I don't have enough money to pay for the product in cash.
"De quelle marque est ta voiture ?" "C'est une Ford." "What make is your car?" "It is a Ford."
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.