Sentence examples of "prudemment" in French

<>
Translations: all9 carefully8 safely1
Elle l'exhorta à conduire prudemment. She urged him to drive carefully.
Un homme qui peut conduire prudemment en embrassant une jolie dame ne consacre tout simplement pas au baiser l'attention qu'il mérite. Any man who can drive safely while kissing a pretty lady is simply not giving the kiss the attention it deserves.
Elle l'a exhorté à conduire prudemment. She urged him to drive carefully.
Conduis plus prudemment ou tu auras un accident. Drive more carefully, or you will have an accident.
Que tu conduises vite ou lentement, conduis prudemment. Whether you drive fast or slow, drive carefully.
Conduisez prudemment ou vous allez vous attirer des ennuis. Drive carefully, or you'll run into trouble.
Conduis prudemment ou tu vas t'attirer des ennuis. Drive carefully, or you'll run into trouble.
Vous pouvez conduire ma voiture pour autant que vous conduisiez prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Tu peux utiliser ma voiture pour autant que tu conduises prudemment. You can use my car if you drive carefully.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.